<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>        <rss version="2.0"
             xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
             xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
             xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
             xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
             xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
             xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
        <channel>
            <title>
									Jeremiah n°42 - Hermann				            </title>
            <link>https://hermannhuppen.be/forum/hermann/jeremiah-n42/</link>
            <description>Le Forum de discussion sur l&#039;oeuvre d&#039;Hermann</description>
            <language>fr-FR</language>
            <lastBuildDate>Sat, 11 Apr 2026 08:58:10 +0000</lastBuildDate>
            <generator>wpForo</generator>
            <ttl>60</ttl>
							                    <item>
                        <title>RE: Jeremiah n°42</title>
                        <link>https://hermannhuppen.be/forum/hermann/jeremiah-n42/paged/2/#post-8453</link>
                        <pubDate>Thu, 10 Oct 2024 09:42:56 +0000</pubDate>
                        <description><![CDATA[@frenchauide Bah, tant pis. On ne va tout de même pas renoncer à un bon mot sous prétexte que quelques personnes pourraient ne pas le saisir. Ce serait dommage, non ?]]></description>
                        <content:encoded><![CDATA[@frenchauide Bah, tant pis. On ne va tout de même pas renoncer à un bon mot sous prétexte que quelques personnes pourraient ne pas le saisir. Ce serait dommage, non ?]]></content:encoded>
						                            <category domain="https://hermannhuppen.be/forum/hermann/">Hermann</category>                        <dc:creator>Yves H.</dc:creator>
                        <guid isPermaLink="true">https://hermannhuppen.be/forum/hermann/jeremiah-n42/paged/2/#post-8453</guid>
                    </item>
				                    <item>
                        <title>RE: Jeremiah n°42</title>
                        <link>https://hermannhuppen.be/forum/hermann/jeremiah-n42/paged/2/#post-8452</link>
                        <pubDate>Thu, 10 Oct 2024 09:03:00 +0000</pubDate>
                        <description><![CDATA[Tout cela dit, &quot;Laisse-moi le temps de venir&quot; sonnerait un peu bizarre pour qui ne perçoit pas l&#039;allusion à l&#039;anglais...]]></description>
                        <content:encoded><![CDATA[<p>Tout cela dit, "Laisse-moi le temps de venir" sonnerait un peu bizarre pour qui ne perçoit pas l'allusion à l'anglais...</p>]]></content:encoded>
						                            <category domain="https://hermannhuppen.be/forum/hermann/">Hermann</category>                        <dc:creator>Frenchauide</dc:creator>
                        <guid isPermaLink="true">https://hermannhuppen.be/forum/hermann/jeremiah-n42/paged/2/#post-8452</guid>
                    </item>
				                    <item>
                        <title>RE: Jeremiah n°42</title>
                        <link>https://hermannhuppen.be/forum/hermann/jeremiah-n42/paged/2/#post-8451</link>
                        <pubDate>Tue, 08 Oct 2024 13:00:06 +0000</pubDate>
                        <description><![CDATA[Pour une fois que je ne l&#039;avais pas relevé !
Mais, j&#039;avais compris tout comme vous, et ça m&#039;avais bien fait rire, tout comme Rice ! &#x263a;]]></description>
                        <content:encoded><![CDATA[
<p>...</p>
<p>À part ça, bienvenue au club des esprits mal tournés, qui s'enorgueillit désormais de compter trois membres (sans jeu de mot) ! </p>
<p></p>
<p>Pour une fois que je ne l'avais pas relevé !</p>
<p>Mais, j'avais compris tout comme vous, et ça m'avais bien fait rire, tout comme Rice ! <span style="font-size: 18pt">&#x263a;</span></p>
<p> </p>]]></content:encoded>
						                            <category domain="https://hermannhuppen.be/forum/hermann/">Hermann</category>                        <dc:creator>Alain</dc:creator>
                        <guid isPermaLink="true">https://hermannhuppen.be/forum/hermann/jeremiah-n42/paged/2/#post-8451</guid>
                    </item>
				                    <item>
                        <title>RE: Jeremiah n°42</title>
                        <link>https://hermannhuppen.be/forum/hermann/jeremiah-n42/paged/2/#post-8450</link>
                        <pubDate>Tue, 08 Oct 2024 05:55:08 +0000</pubDate>
                        <description><![CDATA[Je pense qu&#039;il avait l&#039;intention de faire ce jeu de mot mais il a commis une erreur en traduisant &quot;come&quot; par arriver plutôt que venir. Il est vraisemblable que ça sera corrigé dans la versio...]]></description>
                        <content:encoded><![CDATA[
<p>Ah, oui, zut.. Hermann a raté un bon jeu de mot, mais je le voyais vraiment comme ça. </p>
<p>Je pense qu'il avait l'intention de faire ce jeu de mot mais il a commis une erreur en traduisant "come" par arriver plutôt que venir. Il est vraisemblable que ça sera corrigé dans la version album.</p>
<p> </p>]]></content:encoded>
						                            <category domain="https://hermannhuppen.be/forum/hermann/">Hermann</category>                        <dc:creator>Yves H.</dc:creator>
                        <guid isPermaLink="true">https://hermannhuppen.be/forum/hermann/jeremiah-n42/paged/2/#post-8450</guid>
                    </item>
				                    <item>
                        <title>RE: Jeremiah n°42</title>
                        <link>https://hermannhuppen.be/forum/hermann/jeremiah-n42/paged/2/#post-8449</link>
                        <pubDate>Mon, 07 Oct 2024 19:50:18 +0000</pubDate>
                        <description><![CDATA[Ah, oui, zut.. Hermann a raté un bon jeu de mot, mais je le voyais vraiment comme ça. 
Je reste membre du club des esprits mal tournés &#x1f601;]]></description>
                        <content:encoded><![CDATA[<p>Ah, oui, zut.. Hermann a raté un bon jeu de mot, mais je le voyais vraiment comme ça. </p>
<p>Je reste membre du club des esprits mal tournés &#x1f601;</p>]]></content:encoded>
						                            <category domain="https://hermannhuppen.be/forum/hermann/">Hermann</category>                        <dc:creator>Rice N</dc:creator>
                        <guid isPermaLink="true">https://hermannhuppen.be/forum/hermann/jeremiah-n42/paged/2/#post-8449</guid>
                    </item>
				                    <item>
                        <title>RE: Jeremiah n°42</title>
                        <link>https://hermannhuppen.be/forum/hermann/jeremiah-n42/paged/2/#post-8448</link>
                        <pubDate>Mon, 07 Oct 2024 16:07:39 +0000</pubDate>
                        <description><![CDATA[Un bon point à Yves (j&#039;aurais dû relire avant de commenter). &#x1f644;]]></description>
                        <content:encoded><![CDATA[<p>Un bon point à Yves (j'aurais dû relire avant de commenter). &#x1f644;</p>]]></content:encoded>
						                            <category domain="https://hermannhuppen.be/forum/hermann/">Hermann</category>                        <dc:creator>Frenchauide</dc:creator>
                        <guid isPermaLink="true">https://hermannhuppen.be/forum/hermann/jeremiah-n42/paged/2/#post-8448</guid>
                    </item>
				                    <item>
                        <title>RE: Jeremiah n°42</title>
                        <link>https://hermannhuppen.be/forum/hermann/jeremiah-n42/paged/2/#post-8447</link>
                        <pubDate>Mon, 07 Oct 2024 15:22:35 +0000</pubDate>
                        <description><![CDATA[Venir, oui. Arriver (verbe utilisé par Jeremiah), il ne me semble pas. Si on veut vraiment être pointilleux.]]></description>
                        <content:encoded><![CDATA[
<p></p>
<p></p>
<p>"Dis... Tu vas rester ? “</p>
<p><span style="text-align: justify">" Laisse moi le temps d'arriver"</span></p>
<p>Alors celle-ci elle m'auras fait ma soirée</p>
<p>On peut se demander si Hermann n'avait pas l'anglosaxon en tête quand il a écrit ça, vu qu'en anglo-américain "to come" signifie "venir", "arriver", mais aussi "jouir". Ou alors c'est moi qui ai l'esprit mal tourné...? &#x1f600; </p>
<p> </p>
<p></p>
<p>En français aussi, "venir" peut signifier jouir </p>
<p>C' est bien le sens de la réponse de Jeremiah, enfin je l'ai comprise comme ça. </p>
<p>Aurais je l'esprit mal tourné ? &#x1f914; </p>
<p></p>
<p>Venir, oui. Arriver (verbe utilisé par Jeremiah), il ne me semble pas. Si on veut vraiment être pointilleux.</p>
<p> </p>]]></content:encoded>
						                            <category domain="https://hermannhuppen.be/forum/hermann/">Hermann</category>                        <dc:creator>Yves H.</dc:creator>
                        <guid isPermaLink="true">https://hermannhuppen.be/forum/hermann/jeremiah-n42/paged/2/#post-8447</guid>
                    </item>
				                    <item>
                        <title>RE: Jeremiah n°42</title>
                        <link>https://hermannhuppen.be/forum/hermann/jeremiah-n42/paged/2/#post-8446</link>
                        <pubDate>Mon, 07 Oct 2024 15:14:07 +0000</pubDate>
                        <description><![CDATA[Tu as raison, cf. &quot;Je t&#039;aime moi non plus&quot;, ça m&#039;avait échappé.
À part ça, bienvenue au club des esprits mal tournés, qui s&#039;enorgueillit désormais de compter trois membres (sans jeu de mot)...]]></description>
                        <content:encoded><![CDATA[<p></p>
<p>En français aussi, "venir" peut signifier jouir </p>
<p>Tu as raison, cf. "Je t'aime moi non plus", ça m'avait échappé.</p>
<p>À part ça, bienvenue au club des esprits mal tournés, qui s'enorgueillit désormais de compter trois membres (sans jeu de mot) !</p>
<p> </p>]]></content:encoded>
						                            <category domain="https://hermannhuppen.be/forum/hermann/">Hermann</category>                        <dc:creator>Frenchauide</dc:creator>
                        <guid isPermaLink="true">https://hermannhuppen.be/forum/hermann/jeremiah-n42/paged/2/#post-8446</guid>
                    </item>
				                    <item>
                        <title>RE: Jeremiah n°42</title>
                        <link>https://hermannhuppen.be/forum/hermann/jeremiah-n42/paged/2/#post-8445</link>
                        <pubDate>Mon, 07 Oct 2024 15:07:18 +0000</pubDate>
                        <description><![CDATA[En français aussi, &quot;venir&quot; peut signifier jouir 
C&#039; est bien le sens de la réponse de Jeremiah, enfin je l&#039;ai comprise comme ça. 
Aurais je l&#039;esprit mal tourné ? &#x1f914;]]></description>
                        <content:encoded><![CDATA[
<p></p>
<p>"Dis... Tu vas rester ? “</p>
<p><span style="text-align: justify">" Laisse moi le temps d'arriver"</span></p>
<p>Alors celle-ci elle m'auras fait ma soirée</p>
<p>On peut se demander si Hermann n'avait pas l'anglosaxon en tête quand il a écrit ça, vu qu'en anglo-américain "to come" signifie "venir", "arriver", mais aussi "jouir". Ou alors c'est moi qui ai l'esprit mal tourné...? &#x1f600; </p>
<p> </p>
<p></p>
<p>En français aussi, "venir" peut signifier jouir </p>
<p>C' est bien le sens de la réponse de Jeremiah, enfin je l'ai comprise comme ça. </p>
<p>Aurais je l'esprit mal tourné ? &#x1f914; </p>
<p> </p>]]></content:encoded>
						                            <category domain="https://hermannhuppen.be/forum/hermann/">Hermann</category>                        <dc:creator>Rice N</dc:creator>
                        <guid isPermaLink="true">https://hermannhuppen.be/forum/hermann/jeremiah-n42/paged/2/#post-8445</guid>
                    </item>
				                    <item>
                        <title>RE: Jeremiah n°42</title>
                        <link>https://hermannhuppen.be/forum/hermann/jeremiah-n42/paged/2/#post-8443</link>
                        <pubDate>Sun, 06 Oct 2024 08:16:40 +0000</pubDate>
                        <description><![CDATA[J&#039;ai évidemment l&#039;esprit aussi mal tourné que toi et je pense la même chose. Maintenant, comme Jeremiah doit pratiquer l&#039;American English en version originale, on estimera que l&#039;erreur est m...]]></description>
                        <content:encoded><![CDATA[
<p></p>
<p>"Dis... Tu vas rester ? “</p>
<p><span style="text-align: justify">" Laisse moi le temps d'arriver"</span></p>
<p>Alors celle-ci elle m'auras fait ma soirée</p>
<p>On peut se demander si Hermann n'avait pas l'anglosaxon en tête quand il a écrit ça, vu qu'en anglo-américain "to come" signifie "venir", "arriver", mais aussi "jouir". Ou alors c'est moi qui ai l'esprit mal tourné...? &#x1f600; </p>
<p>J'ai évidemment l'esprit aussi mal tourné que toi et je pense la même chose. Maintenant, comme Jeremiah doit pratiquer l'American English en version originale, on estimera que l'erreur est moins choquante. &#x1f609;</p>
<p> </p>]]></content:encoded>
						                            <category domain="https://hermannhuppen.be/forum/hermann/">Hermann</category>                        <dc:creator>Yves H.</dc:creator>
                        <guid isPermaLink="true">https://hermannhuppen.be/forum/hermann/jeremiah-n42/paged/2/#post-8443</guid>
                    </item>
							        </channel>
        </rss>
		