Skip to content

HermannBD

Site officiel

  • Accueil
  • Hermann
    • Biographie
    • Bibliographie
    • Timeline
    • Philippe Vandooren
    • Greg
    • Fraymond
    • Yves H.
    • Prix et récompenses
    • Dans son bureau
    • Reportages
    • Presse
  • Bernard Prince
    • Présentation
    • Personnages
    • Albums
    • Galerie
  • Comanche
    • Présentation
    • Personnages
    • Albums
    • Galerie
  • Jeremiah
    • Présentation
    • Personnages
    • Albums
    • Galerie
  • Les Tours de Bois Maury
    • Présentation
    • Personnages
    • Bois-Maury
    • Albums
    • Galerie
  • Duke
    • Présentation
    • Personnages
    • Albums
    • Galerie
  • One-shot
    • Présentation
    • Albums
    • Galerie
  • Autres
    • Jugurtha
    • Nic
    • Dylan Stark
    • Monographies
    • Albums isolés
    • Galerie magazines
    • Galeries divers
    • Galerie inédits
    • Galerie photos
    • Archives
    • A propos du site
    • Contact
    • Ancien forum
    • FORUM
    • Forum
    • Membres
    • Articles Récents
    Forums
    GENERAL
    Hermann
    Jeremiah n°42
     
    Notifications
    Retirer tout

    Jeremiah n°42

     
    Page 2 / 2 Retour
    Hermann
    Dernier post par Yves H. Il y a 7 mois
    27 Posts
    5 Utilisateurs
    0 Reactions
    615 Vu
    RSS
    Frenchauide
     Frenchauide
    (@frenchauide)
    Noble Member
    Inscription: Il y a 6 ans
    Posts: 1503
    05/10/2024 4:52 pm  

    Posté par: @rice-n
    ↑

    "Dis... Tu vas rester ? “

    " Laisse moi le temps d'arriver"

    Alors celle-ci elle m'auras fait ma soirée

    On peut se demander si Hermann n'avait pas l'anglosaxon en tête quand il a écrit ça, vu qu'en anglo-américain "to come" signifie "venir", "arriver", mais aussi "jouir". Ou alors c'est moi qui ai l'esprit mal tourné...? 😀 

     

    frenchoid@yahoo.fr


       
    RépondreCitation
    Yves H.
     Yves H.
    (@yves-h)
    Noble Member Admin Registered
    Inscription: Il y a 6 ans
    Posts: 1620
    Yves H. - Facebook
    06/10/2024 10:05 am  

    Posté par: @frenchauide
    ↑

    Posté par: @yves-h
    ↑

    En tout cas, ce qui est sûr, c'est que ce n'est pas dû au nombre de pages qui reste le même.

    Merci, Yves (je pointais l'éditeur, en aucun cas les auteurs -- ça va de soi !).

    Je l'avais bien compris comme ça mais j'ai préféré apporter cette précision par pure précaution oratoire à l'adresse de tout qui nous lirait. On n'est jamais trop prudent !

     


       
    RépondreCitation
    Yves H.
     Yves H.
    (@yves-h)
    Noble Member Admin Registered
    Inscription: Il y a 6 ans
    Posts: 1620
    Yves H. - Facebook
    06/10/2024 10:16 am  

    Posté par: @frenchauide
    ↑

    Posté par: @rice-n
    ↑

    "Dis... Tu vas rester ? “

    " Laisse moi le temps d'arriver"

    Alors celle-ci elle m'auras fait ma soirée

    On peut se demander si Hermann n'avait pas l'anglosaxon en tête quand il a écrit ça, vu qu'en anglo-américain "to come" signifie "venir", "arriver", mais aussi "jouir". Ou alors c'est moi qui ai l'esprit mal tourné...? 😀

    J'ai évidemment l'esprit aussi mal tourné que toi et je pense la même chose. Maintenant, comme Jeremiah doit pratiquer l'American English en version originale, on estimera que l'erreur est moins choquante. 😉

     


       
    RépondreCitation
    Rice N
     Rice N
    (@rice-n)
    Prominent Member
    Inscription: Il y a 6 ans
    Posts: 897
    07/10/2024 5:07 pm  

    Posté par: @frenchauide
    ↑

    Posté par: @rice-n
    ↑

    "Dis... Tu vas rester ? “

    " Laisse moi le temps d'arriver"

    Alors celle-ci elle m'auras fait ma soirée

    On peut se demander si Hermann n'avait pas l'anglosaxon en tête quand il a écrit ça, vu qu'en anglo-américain "to come" signifie "venir", "arriver", mais aussi "jouir". Ou alors c'est moi qui ai l'esprit mal tourné...? 😀 

     

    En français aussi, "venir" peut signifier jouir 

    C' est bien le sens de la réponse de Jeremiah, enfin je l'ai comprise comme ça. 

    Aurais je l'esprit mal tourné ? 🤔 

     

    rice.nevils@gmail.com


       
    RépondreCitation
    Frenchauide
     Frenchauide
    (@frenchauide)
    Noble Member
    Inscription: Il y a 6 ans
    Posts: 1503
    07/10/2024 5:14 pm  

    Posté par: @rice-n
    ↑

    En français aussi, "venir" peut signifier jouir 

    Tu as raison, cf. "Je t'aime moi non plus", ça m'avait échappé.

    À part ça, bienvenue au club des esprits mal tournés, qui s'enorgueillit désormais de compter trois membres (sans jeu de mot) !

     

    frenchoid@yahoo.fr


       
    RépondreCitation
    Yves H.
     Yves H.
    (@yves-h)
    Noble Member Admin Registered
    Inscription: Il y a 6 ans
    Posts: 1620
    Yves H. - Facebook
    07/10/2024 5:22 pm  

    Posté par: @rice-n
    ↑

    Posté par: @frenchauide
    ↑

    Posté par: @rice-n
    ↑

    "Dis... Tu vas rester ? “

    " Laisse moi le temps d'arriver"

    Alors celle-ci elle m'auras fait ma soirée

    On peut se demander si Hermann n'avait pas l'anglosaxon en tête quand il a écrit ça, vu qu'en anglo-américain "to come" signifie "venir", "arriver", mais aussi "jouir". Ou alors c'est moi qui ai l'esprit mal tourné...? 😀 

     

    En français aussi, "venir" peut signifier jouir 

    C' est bien le sens de la réponse de Jeremiah, enfin je l'ai comprise comme ça. 

    Aurais je l'esprit mal tourné ? 🤔 

    Venir, oui. Arriver (verbe utilisé par Jeremiah), il ne me semble pas. Si on veut vraiment être pointilleux.

     


       
    RépondreCitation
    Frenchauide
     Frenchauide
    (@frenchauide)
    Noble Member
    Inscription: Il y a 6 ans
    Posts: 1503
    07/10/2024 6:07 pm  

    Un bon point à Yves (j'aurais dû relire avant de commenter). 🙄

    frenchoid@yahoo.fr


       
    RépondreCitation
    Rice N
     Rice N
    (@rice-n)
    Prominent Member
    Inscription: Il y a 6 ans
    Posts: 897
    07/10/2024 9:50 pm  

    Ah, oui, zut.. Hermann a raté un bon jeu de mot, mais je le voyais vraiment comme ça. 

    Je reste membre du club des esprits mal tournés 😁

    rice.nevils@gmail.com


       
    RépondreCitation
    Yves H.
     Yves H.
    (@yves-h)
    Noble Member Admin Registered
    Inscription: Il y a 6 ans
    Posts: 1620
    Yves H. - Facebook
    08/10/2024 7:55 am  

    Posté par: @rice-n
    ↑

    Ah, oui, zut.. Hermann a raté un bon jeu de mot, mais je le voyais vraiment comme ça.

    Je pense qu'il avait l'intention de faire ce jeu de mot mais il a commis une erreur en traduisant "come" par arriver plutôt que venir. Il est vraisemblable que ça sera corrigé dans la version album.

     


       
    RépondreCitation
    Alain
     Alain
    (@alain)
    Prominent Member
    Inscription: Il y a 6 ans
    Posts: 891
    08/10/2024 3:00 pm  

    Posté par: @frenchauide
    ↑

    ...

    À part ça, bienvenue au club des esprits mal tournés, qui s'enorgueillit désormais de compter trois membres (sans jeu de mot) ! 

    Pour une fois que je ne l'avais pas relevé !

    Mais, j'avais compris tout comme vous, et ça m'avais bien fait rire, tout comme Rice ! ☺

     


       
    RépondreCitation
    Frenchauide
     Frenchauide
    (@frenchauide)
    Noble Member
    Inscription: Il y a 6 ans
    Posts: 1503
    10/10/2024 11:03 am  

    Tout cela dit, "Laisse-moi le temps de venir" sonnerait un peu bizarre pour qui ne perçoit pas l'allusion à l'anglais...

    frenchoid@yahoo.fr


       
    RépondreCitation
    Yves H.
     Yves H.
    (@yves-h)
    Noble Member Admin Registered
    Inscription: Il y a 6 ans
    Posts: 1620
    Yves H. - Facebook
    10/10/2024 11:42 am  

    @frenchauide Bah, tant pis. On ne va tout de même pas renoncer à un bon mot sous prétexte que quelques personnes pourraient ne pas le saisir. Ce serait dommage, non ?


       
    RépondreCitation
    Page 2 / 2 Retour
    Forum Jump:
      Sujet précédent
    Sujet suivant  
    Share:
    Forum Information
    Posts Récents
    Messages non lus
    Étiquettes
    • 18 Forums
    • 279 Sujets
    • 6,708 Posts
    • 0 En ligne
    • 87 Membres
    Notre nouveau membre: Piotr
    Dernier post: Actualité d'Hermann
    Icônes du forum: Le forum ne contient aucun message non lus Le forum contient des messages non lus
    Icônes de sujet: Pas répondu Repondu Actif Important Épinglé Non approuvé Résolu Privé Fermé

    Powered by wpForo  Propulsé par wpForo version 2.4.5

    Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
    To find out more, including how to control cookies, see here: Politique relative aux cookies
    FORUM

    EN DIRECT DU FORUM

    • Frenchauide

      RE: Actualité d'Hermann

      Merci, Yves.

      Par Frenchauide , Il y a 2 jours

    • Yves H.

      RE: Actualité d'Hermann

      Pas encore. Mais ce sera sans doute fin septembre ou dé...

      Par Yves H. , Il y a 2 jours

    • Frenchauide

      RE: Actualité d'Hermann

      Y a-t-il une date pour la sortie des "Larbins" à ta con...

      Par Frenchauide , Il y a 3 jours

    • Yves H.

      RE: Cartagena

      @alain Oui, les problèmes de connexion ont été rapporté...

      Par Yves H. , Il y a 4 jours

    RENDEZ-VOUS AVEC HERMANN

    Mai 10
    mai 10 @ 11 h 00 min - mai 11 @ 17 h 00 min

    Comiciade Aachen (annulé)

    Mai 17
    mai 17 @ 11 h 00 min - mai 18 @ 17 h 00 min

    Villers BD

    Juin 14
    16 h 00 min - 18 h 00 min

    Chez Jordan

    Août 17
    16 h 00 min - 18 h 00 min

    Brocante de Temploux

    Voir le calendrier

    HermannBD sur FACEBOOK

    HermannBD sur FACEBOOK

    HermannBD sur Youtube

    Articles récents

    • FLASH#30
    • CARTAGENA, PLANCHES 1-8
    • BRIGANTUS – LE PICTE
    • UN NOUVEAU JEREMIAH DEJA EN CHANTIER !
    • CASINO CELESTE – BANDE-ANNONCE

    Archives

    Catégories


    DERNIERES PARUTIONS
    Copyright © 2025 Tous droits réservés