Bonjour, je profite du confinement pour rédiger une sorte de "dictionnaire Bernard Prince", série que j'avais découverte étant gosse, dont j'ai accumulé les albums au fil des ans et que j'ai enfin lue avec une immense admiration récemment. J'avoue qu'en informatique je suis un peu nul et je ne sais pas trop me servir de ce forum, que je découvre, d'où mon intervention qui peut paraitre saugrenue sur ce forum, mais je ne sais pas trop comment faire autrement. J'ai donc recensé 1493 noms propres différents dans les 36 histoires ou récits concernant Bernard, de "Aab-Kash" dans L'Oasis à "Zuberi" dans Mabuhay. (Par exemple, le Père Noel est cité dans 4 histoires : Manhattan, où on le voit; Port des Fous, Piège aux 100 000 dards; et Menace sur le fleuve). J'ai a peu près 70 pages de texte expliquant chaque nom propre utilisé dans les 36 histoires ou récits, avec citation des textes des albums. J'ai donc en même temps une foule de questions auxquelles je n'ai pas de réponse... Voici la première : qui est ce mystérieux scénariste "Chaberic" qui signe la 4e histoire, "Une lanterne pour le Petit Poucet" ? Et en complément : j'ai lu que certaines histoires avaient été scénarisées par Hermann lui-même, sait-on lesquelles ? Merci de vos réponse, bien cordialement, François
Bonjour et bienvenue sur notre beau forum ! 😀
Chaberic serait un certain Bernard Richard qui a commis quelques scénarios à l'époque, puis a disparu de la circulation.
Quant aux récits scénarisés par Hermann, ils sont au nombre de trois : Billet surprise, Barney voit rouge et Djinn a disparu.
Si vous avez d'autres questions, n'hésitez pas, je reste à votre entière disposition.
Bienvenue François !
J'ai donc recensé 1493 noms propres différents dans les 36 histoires ou récits concernant Bernard, de "Aab-Kash" dans L'Oasis à "Zuberi" dans Mabuhay. (Par exemple, le Père Noel est cité dans 4 histoires : Manhattan, où on le voit; Port des Fous, Piège aux 100 000 dards; et Menace sur le fleuve). J'ai a peu près 70 pages de texte expliquant chaque nom propre utilisé dans les 36 histoires ou récits, avec citation des textes des albums.
Nim, un concurrent ! 😂😂
Bienvenue François!
Tiens, je serais curieux de connaitre la part des lieux fictifs par rapport aux lieux réels, utilisés par Greg.
Ce que j'avais bien aimé, c'est le Grand Atlas des pays imaginaires de la BD; l'auteur, Jean François Douvry remet de nombreuses séries dans le contexte de l'époque où elles furent créées et propose une cartographie originale.
Bienvenue François !
J'ai donc recensé 1493 noms propres différents dans les 36 histoires ou récits concernant Bernard, de "Aab-Kash" dans L'Oasis à "Zuberi" dans Mabuhay. (Par exemple, le Père Noel est cité dans 4 histoires : Manhattan, où on le voit; Port des Fous, Piège aux 100 000 dards; et Menace sur le fleuve). J'ai a peu près 70 pages de texte expliquant chaque nom propre utilisé dans les 36 histoires ou récits, avec citation des textes des albums.
Nim, un concurrent ! 😂😂
C'est certain. 😉
D'autant plus que je ne connaissais pas Chaberic; j'étais persuadé d'avoir affaire à un pseudo de Greg. 😓
.....
C'est certain. 😉
.... 😓
😀😀
Bonjour à tous et merci pour vos réponses.
Si des études existent sur BP, je suis preneur, car ce n'est pas la peine que je réinvente l'eau chaude... J'avais juste envie au départ de me faire plaisir, en disant que ça pourrait intéresser quelques fans. BP et Comanche, quel pied !
Moi, je pensais que Chaberic, c'était plutot un pseudo d'Herrman lui-mm...
Pour l'histoire des lieux imaginaires, ça ne devrait pas être très compliqué car Greg a souvent repris les mm endroits, comme le Lokanga (Pirates + 100 000 dards) ou le Monteguana (qui correspond manifestement à 2 pays différents entre la Guérilla pour un fantome et la Dynamitera). C'est prévu, faut juste que je prenne le temps, je ne suis dessus que depuis 2 mois.
Et puis on trouve des trucs marrants : les Wadongos sont écrit Wagondos par Dany sur quelques pages, et mm Hermann lui-mm s'est emmêlé les pinceaux dans la Forteresse des Brumes avec le nom de Koubhak, qu'il orthographie Khoubak de la planche 26, case 5, jusqu’à la planche 33, case 2 (où on dirait que le nom a été réécrit, au vu de la forme des lettres, comme s'il s'était rendu compte de l'erreur et avait gommé le texte initial).
Merci au forum de m'avoir permis de regarder l'histoire "Soleil Rouge", celle-là elle m'avait échappé. Mm si Bernard n'y figure pas, on y a Djinn, Jordan et le Cormoran. Je vais la rajouter.
J'aurais pas mal d'autres questions pour Yves, je reviendrai vers vous en avançant...
Très cdlt et prenez soin de vous, François
Rebonjour, Yves, une question : c'est étonnant ce que vous me dites, que ce soit Hermann qui soit le scénariste de "Billet surprise", qui est pour moi la toute première histoire de Bernard. On voit écrit partout que c'est Greg qui a créé le duo (puis trio), notamment en s'inspirant de L'Epervier Bleu et de Sirius, avec le fameux parallèle entre Djinn et Sheba. Je ne vois donc pas Hermann créer Djinn de ce point de vue. Greg dans l'album "Greg sans bulles" s'attribue d'ailleurs la paternité de Djinn (et aussi de Bernard, entre les lignes) en parlant de son "ami Sirius".
Ou alors Billet Surprise, la première histoire parue dans le Journal Tintin, n'est pas la première histoire chronologiquement écrite, ce serait plutot "Opération Jeunes Mariés" (parue en 2e) , et il ne faut pas se fier pour dater la réalisation des histoires aux dates de parution dans le journal Tintin ?
Merci de votre éclairage, François
Je crois me rappeler qu'Hermann se plaignait de devoir traîner Djinn, raison pour laquelle Greg l'a un temps envoyé faire des études loin du Cormoran (mais heureusement il est revenu pour Le port des fous 🤩 !)
Je crois me rappeler qu'Hermann se plaignait de devoir traîner Djinn, raison pour laquelle Greg l'a un temps envoyé faire des études loin du Cormoran (mais heureusement il est revenu pour Le port des fous !)
Heu, tu ne voudrais pas plutôt dire"après Le Port des Fous" ? Car c'est à ce moment là qu'il l'expédie "au collège..."C'est "Boule-de-poils" qu'il expédie très vite dans une réserve, après "Guérilla pour un fantôme". 😉
Ah oui, en effet, j'aime tellement Le port des fous que j'y vois des choses qui n'y sont pas...
...j'aime tellement Le port des fous que j'y vois des choses qui n'y sont pas...
Toi, à mon avis, tu as un peu trop fréquenté "The Laughing Whale" en compagnie de Barney ! 🤣🤣
Rebonjour, Yves, une question : c'est étonnant ce que vous me dites, que ce soit Hermann qui soit le scénariste de "Billet surprise", qui est pour moi la toute première histoire de Bernard. On voit écrit partout que c'est Greg qui a créé le duo (puis trio), notamment en s'inspirant de L'Epervier Bleu et de Sirius, avec le fameux parallèle entre Djinn et Sheba. Je ne vois donc pas Hermann créer Djinn de ce point de vue. Greg dans l'album "Greg sans bulles" s'attribue d'ailleurs la paternité de Djinn (et aussi de Bernard, entre les lignes) en parlant de son "ami Sirius".
Ou alors Billet Surprise, la première histoire parue dans le Journal Tintin, n'est pas la première histoire chronologiquement écrite, ce serait plutot "Opération Jeunes Mariés" (parue en 2e) , et il ne faut pas se fier pour dater la réalisation des histoires aux dates de parution dans le journal Tintin ?
Merci de votre éclairage, François
Oui, comme à vous, cela m'a paru étonnant mais comme il semblait sûr de lui, je ne lui ai pas posé plus de questions. Je lui ai donc rappelé pour avoir quelques précisions et, après avoir ouvert l'album Bernard Prince d'hier et d'aujourd'hui, il m'a donné une information qui a failli me faire tomber de ma chaise...
En réalité, tous les récits courts qui apparaissent avant l'épisode scénarisé par Cheradic sont de sa plume. C'est-à-dire pas moins de CINQ courts récits au total.
Pour comprendre, il faut se replonger dans le contexte de l'époque : Greg avait pris Hermann sous son aile pour le former et lui donner une chance de réussir dans le métier. Il avait déterré un vieux projet (Bob Francval) et l'avait rebaptisé Bernard Prince qui, après l'échec de Valéry Valériane, devait permettre à Hermann de se faire les dents. Il est très possible qu'il ne croyait que très modérément à la réussite de cette série. Il avait donc laissé son jeune pupille en écrire quelques histoire courtes pour le Journal Tintin, sans être certain qu'elle connaîtrait le succès. Bien entendu, il supervisait le travail du jeune sanglier, apportant çà et là sa touche personnelle. C'est d'ailleurs à cette époque qu'il lui dit : "Question dessin, vous êtes plutôt bon mais vous ne serez jamais scénariste."
Il y a une façon très simple de s'en assurer, c'est de consulter les crédits : en introduction de ces cinq récits, seul Hermann apparaît au générique. On retrouve ensuite le nom de Cheradic sur Une lanterne pour un petit poucet et, enfin, celui de Greg sur L'évasion du Cormoran. Il est certain que si Greg avait dû signer les courts récits précédents, il aurait exigé que son nom soit crédité.
En espérant avoir dissipé vos doutes (totalement légitimes).
Si vous avez d'autres questions, n'hésitez pas à repasser par ici !
(...)
Ou alors Billet Surprise, la première histoire parue dans le Journal Tintin, n'est pas la première histoire chronologiquement écrite, ce serait plutot "Opération Jeunes Mariés" (parue en 2e) , et il ne faut pas se fier pour dater la réalisation des histoires aux dates de parution dans le journal Tintin ?
Merci de votre éclairage, François
Je n'ai pas la réponse pour la chronologie des histoires; mais il faut prendre garde au fait que ces histoires n'ont pas le même ordre de parution dans les Tintin édition belge avec les Tintin édition française.
(...)
Ou alors Billet Surprise, la première histoire parue dans le Journal Tintin, n'est pas la première histoire chronologiquement écrite, ce serait plutot "Opération Jeunes Mariés" (parue en 2e) , et il ne faut pas se fier pour dater la réalisation des histoires aux dates de parution dans le journal Tintin ?
Merci de votre éclairage, François
Je n'ai pas la réponse pour la chronologie des histoires; mais il faut prendre garde au fait que ces histoires n'ont pas le même ordre de parution dans les Tintin édition belge avec les Tintin édition française.
Selon le sanglier, il pense que la première fut Billet surprise. Il se base non pas sur sa mémoire mais sur le fait que, encore selon lui, elle est "la plus mal dessinée". Logiquement, elle serait donc la plus ancienne.